温馨提示
详情描述
ten to one不是从10到1别再掉进数字坑啦
英语中数字就有很多坑
说话的时候可要注意啦
老外跟你说ten to one是什么意思?
可不能直接翻译为十到一哦
ten to one是什么意思?
英语中有很多俚语
ten to one就是一个常用俚语
表示:十有八九,十拿九稳
例句:
Ten to one she will succeed in finding a better job.
她很有可能会找到一份更好的工作。
Ten to one the teacher made a mistake.
很可能是老师犯了一个错误。
十拿九稳还有个短语可以表达:
in the bag
in the bag字面意思是“在袋子里”、“在包里”
引申词义表示:“十拿九稳、稳操胜券”
因为东西“在袋子里”就是安全的
My efforts pay back finally. I've got a job in the bag.
我的努力总算没有白费。我找到了一份十拿九稳的工作。
one-off 是什么意思?
One-off是一个超级常用词了表示一次性
一次性筷子是one-off chopsticks;
一次性消费是one-off consumption
一次性付款是one-off payment
例句:
I bought this house with one-off payment.
我买这个房子是一次性付款的。
one of those days是什么意思?
one of those days表示:诸事不顺的日子;倒霉的日子
It's been one of those days!
这一天真倒霉!
女生的“那几天”,“倒霉的日子”:
Are you having one of those days?
你是不是这个月的"特殊日子" 到了?